Wizytę centrum Ajaccio rozpoczynamy od placu Austerlitz (placu Casone), na którym znajduje się pomnik Napoleona Bonaparte.
Nous entamons la visite du centre d’Ajaccio par la place d’Austerlitz (place du Casone) sur laquelle se trouve le monument de Napoleon Bonaparte.
Ajaccio było pierwszym francuskim miastem wyzwolonym spod niemieckiej okupacji – 9 września 1943 roku.
Posiłek w porcie. Repas sur le port.
Latarnia morska Ajaccio (Cytadela) zainaugurowana w 1851 roku. Jest 13-sto metrową wieżą o średnicy 3 metrów. Jej światło to 2 błyski co 10 sekund (błysk 0,1s – przerwa 2,4s – błysk 0,1s – przerwa 7,4s). Le phare d’Ajaccio (La Citadelle) a été inauguré en 1851. Sa tour mesure 13 mètres avec 3 mètres de diamètre. Elle donne deux éclats toutes les 10 secondes (éclat 0,1s – obscurité 2,4s – éclats 0,1s – obscurité 7,4s).
Port Ajaccio.
Klinika mebli.
Katedra Notre-Dame-de-l’Assomption (Katedra Santa Maria Assunta) – 1593. La cathédrale Notre-Dame-de-l’Assomption (Cathédrale Santa Maria Assunta) – 1593.
Nie ma co tracić dobrych przyzwyczajeń – kawa. Il ne faut pas perdre de bonnes habitudes – café.
Ostatnie spojrzenie na Korsykę z lądu i czas na załadunek na statek. Le dernier regard sur la Corse de la terre et le temps est venu pour l’embarquement.
Opuszczamy Ajaccio przy pochmurnym niebie. Nous quittons Ajaccio avec le ciel nuageux.
Na pocieszenie… Pour se consoler…
Wyspy Sanguinaires. Îles Sanguinaires.
W drogę, kierunek – Marsylia. En route, direction – Marseille.
Statkiem dowodzi Pan Kleks, za sterem Latający Holender.
„Dobranoc, do jutra”. Au revoir, à demain.
41.919229
8.738635
Dodaj do ulubionych:
Lubię Wczytywanie…
Podobne